Aperçu des sections

  • Généralités

  • Contact form

    University:Mohamed Seddik Ben Yahia Jijel.

    Faculty:Faculty of Law and Political Science.

    Department:Department of Political Science

    Dr .Khadidja Bourib,Lecturer A

    Contact: khadidja.bourib@univ-jijel.dz


  • Course Objectives

    these lessons are instructive for students to practice how to translate academic texts in the political science speciality.All the concepts and texts are related to the lessons they study in Arabic. At the end of this course the student will be able to summarize the main ideas and will compile a good glossary in political science.

  • Prerequisites

    The main problematics related to English in political science in general:

    -Psychological problematics:deconstructing the psychological knot and misperception towards the English language

    -Scientific and practical problematic

    2-Motivation and guidance strategies for studying English in political science

    3- the principal norms for translating political books and articles -Cognitive norms - methodological norms

    4- Applications about texts and articles in English in political science.


  • Course Contents

    First part:How to analyze political text

    Second part:summarizing international relations books

    Third part:Reading,summarizing and analyzing international cooperation books


  • First part:How to analyze political text

  • Second part:summarizing international cooperation books

  • Section 7

  • Section 8

  • Section 9

  • Section 10

  • Section 11

  • Section 12

  • Section 13

  • Section 14

  • Section 15

  • Section 16

  • Section 17

  • Section 18

  • Section 19

  • Section 20